Fineloveyunjae Talk: อันยองจ้า My Blog หลังจากที่ร้างลาไปเสียนานเพราะเรื่องของตัวเอง
 
วันนี้เลยแวะมานิดๆหน่อยๆเอาฟิคมาลงดีกว่าจะได้มีนู่นนี่บ้างอะไรบ้าง  ฟิคเรื่องนี้เป็นอะไรที่
 
ลื่นไหลไปได้เองตามความรู้สึกเลยนะ ^^ คิดถึงยุนแจมากมายแล้วเพลงนี้ความหมายก็โดน
 
จนต้องระบายออกมาเป็นความรู้สึกเลย >o< อยากส่งผ่านความรู้สึกนี้ไปจังเลยนะ...
 
 
 
Title:NINE คุณรู้มั้ยว่าอะไรที่เรียกว่ารัก?
 
Author:Fineloveyunjae
 
Category: Drama
 
Pairing: YUNJAE
 
 

คุณรู้ไหมว่าอะไรที่เรียกว่ารัก?...

 

Oh! 이제 Never stop 다가와 My Sexy Lady
Oh!
อี-เจ Never stop ทา-กา-วา My Sexy Lady
Oh!
이제 Never stop ooh 맘에 들지 Come on Baby
Oh!
อี-เจ Never stop ooh มา-เม ทืล-จี Come on Baby
Oh!
이제 Never stop 지금 이순간 You're my Baby
Oh!
อี-เจ Never stop ชี-กึม อี-ซุน-กัน You're my Baby
Oh!
이제 Never stop You know to party Tonight
Oh!
อี-เจ Never stop You know to party Tonight
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด เข้ามาใกล้ๆอีก sexy lady
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด ผมชอบคุณ เข้ามาเลย baby
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด ในเวลานี้ เข้ามาเลย baby
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด คุณรู้นี่เราจะปาร์ตี้ยังไงคืนนี้

 

 

       เสียงรอสายที่ทำให้ใครบางคนต้องกลืนน้ำลายลงคออย่างยากลำบากเมื่อรอคอยการรับของคนฝั่งตรงข้าม  ควรโทรไปหรือกดตัดสายทิ้งดีนะ? แจจุงทำแบบนี้อยู่สามสี่ครั้งก่อนวางโทรศัพท์ลงเมื่อคิดได้ว่าไม่สมควร     มันผ่านมานานเท่าไหร่แล้วที่ไม่ได้คุยกับใครคนนั้น  3 4 5 หรือว่ามากกว่านั้นกันแน่นะ  NINE?  ร่างบางถอนหายใจยาวเหยียดแล้วหันกลับไปหาเจ้าเหมียวสีสวาทที่กำลังวิ่งเล่นซุกซนอยู่ภายในห้อง

 

너는 사랑이란 아니? / do you know what’s call love?
คุณรู้ไหมว่าอะไรที่เรียกว่ารัก?
아냐 사실 나도 모르겠어…/ no~ in fact I have no idea about it too…
ไม่ จริงๆ แล้วฉันก็ไม่รู้เรื่องนั้นเหมือนกัน…
단지 모르는 Ye / just don’t know it Ye
แค่ไม่รู้เท่านั้นเอง”

 

“จีจี้...ฉันคิดถึงคนๆนั้นจังเลย เค้าจะโกรธฉันมั้ยที่ฉันทำแบบนี้...” ปล่อยให้หัวใจและอารมณ์พาความคิดถึงไปถึงใครอีกคนที่กำลังทำงานอยู่ในตอนนี้

 

“นาย...กินข้าวรึยังนะ?”

 

“นาย...จะไม่สบายบ้างมั้ย?”

 

“นาย...ทำงานหนักรึเปล่า?”

 

“นาย...จะลืมฉันไปรึยังนะ?แต่ฉัน...ไม่เคยลืมนายได้เลย” ปัดป้ายน้ำตาทิ้งไปแล้วเดินตรงไปที่เปียโนตัวเก่งเพื่อบรรเลงบทเพลงที่กำลังกลั่นออกมาจากหัวใจที่ผ่านความเจ็บปวดมาแสนเนิ่นนาน ไม่อาจลืมได้เมื่อความรักมันฝังลึกเข้าไปถึงก้นบึ้งของหัวใจ มากกว่ารัก มากกว่าคิดถึง มากกว่าที่ทุกๆคนจะรับรู้และสัมผัสได้

 

가슴이 뜨겁고 뛰고 자꾸 눈물이 흘러 / my heart feels hot and I keep running and keep tearing up
ใจของฉันร้อนรุ่มแต่ฉันก็ยังคงวิ่งต่อไปและวิ่งขึ้นไป
어떻게 해야하는 거니. / what should I do?
ฉันควรจะทำเช่นไร?
찾아가 무릎 꿀으면 되니… / Should I go pleading with bent knees?
หรือว่าฉันควรไปคุกเข่าอ้อนวอน?
나도 모르게 Ye / I don’t know too Ye
ฉันไม่รู้เหมือนกัน”

                ทุกๆวันเมื่อไม่มีธุระอะไรที่ต้องทำแล้ว แจจุงจะมานั่งหน้าคอมพิวเตอร์ของเค้าแล้วบอกเล่าเรื่องราวที่ได้พบเจอมาผ่านการคุยทวิตเตอร์ มันเป็นสิ่งเดียวที่สามารถสื่อสารกับคนทั่วทุกมุมโลกได้และเป็นที่เดียวที่ทำให้ได้รับรู้ถึงความคิดและความรู้สึกของทุกคนที่ส่งมาถึงพวกเค้า  บางข้อความเป็นภาษาที่เค้าเข้าใจและอีกหลายภาษาที่ไม่อาจเข้าใจได้แต่พยายามที่รับรู้จากการแปลผ่านระบบ  หลากหลายความรู้สึกที่ทำให้มีกำลังใจต่อสู้กับเรื่องราวต่างๆที่ผ่านเข้ามาได้  และอีกหนึ่งอย่างที่เค้าชอบทำคือการอัพรูป เมื่อสายตาของเค้าได้มองเห็นอะไรที่อยากสื่อสารให้ทุกคนได้รับรู้ อากาศยามเช้า จีจี้จอมซน จีจี้จอมเหวี่ยง จี้จี้เบือนหน้าหนี  อาหารเช้าที่กำลังกิน บรรยากาศต่างๆที่เค้าได้ผ่านมา  ไม่ได้หวังว่าใครคนนั้นจะเห็นเพราะคงไม่มีเวลาแน่นอนอยู่แล้ว แต่มันคือความสุขที่ทำได้ในตอนนี้

 

계속 너를 찾고 뛰고, 걷다 보면 제자리야 / I keep finding you and running, I’m back to the original spot even when I keep walking
ฉันยังตามหาเธอและวิ่งต่อไป ฉันกลับมาสู่จุดเริ่มต้นถึงแม้ฉันจะเดินต่อไป
Do not you love me. Do not you want to forget. / เธอรักฉันไม่ใช่หรือ หรือว่าเธออยากจะลืม
새로 시작하려 해도 / even if I want to start anew
ถึงแม้ว่าฉันอยากจะเริ่มต้นใหม่
쉽게 되지가 않는 우리 사랑 / It doesn’t seems easy for our love
มันดูเหมือนจะไม่ง่ายเลยสำหรับความรักของเรา
기억. 추억들~ / My memories. sweet memories~
ความทรงจำของฉัน ความทรงจำอันแสนหวาน”

“นาย...ยังคงมีฉันอยู่ในที่เดิมของนายมั้ย?”

 

“นาย...รู้มั้ย...ว่าฉันยังมีความหวังที่จะเริ่มต้นทุกอย่างใหม่ มีความหวังที่จะกลับไปหานาย แต่ว่า...ฉัน...ในตอนนี้

ทำได้เพียงเก็บงำความทรงจำเหล่านั้นเอาไว้ ความทรงจำของเราสองคน...ฉัน...คิดถึงนาย...” ผละออกจากแป้นคีย์บอร์ดแล้วกลับมาเกลือกกลิ้งบนที่นอนนุ่มๆ 

 

“Oh! 이제 Never stop 다가와 My Sexy Lady
Oh!
อี-เจ Never stop ทา-กา-วา My Sexy Lady
Oh!
이제 Never stop ooh 맘에 들지 Come on Baby
Oh!
อี-เจ Never stop ooh มา-เม ทืล-จี Come on Baby
Oh!
이제 Never stop 지금 이순간 You're my Baby
Oh!
อี-เจ Never stop ชี-กึม อี-ซุน-กัน You're my Baby
Oh!
이제 Never stop You know to party Tonight
Oh!
อี-เจ Never stop You know to party Tonight
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด เข้ามาใกล้ๆอีก sexy lady
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด ผมชอบคุณ เข้ามาเลย baby
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด ในเวลานี้ เข้ามาเลย baby
โอ้ว ตอนนี้ อย่าหยุด คุณรู้นี่เราจะปาร์ตี้ยังไงคืนนี้

 

อีกครั้งที่โทรไปและกดตัดสายทิ้งจนเริ่มรำคาญตัวเอง  “กำลังทำอะไร?” แจจุงถามตัวเองในขณะที่ยังจับโทรศัพท์เอาไว้

 

“더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~ / I have become someone who can no longer hide it
ฉันกลายเป็นคนที่ไม่สามารถปิดบังมันไว้ได้อีก
지난 날은 잊어~ / forget the old days~
ลืมวันคืนเก่าๆ
오직 서로만 지켜 가면 / We just need to have the 2 of us
พวกเราเพียงแค่ต้องการสองเราเท่านั้น
이제 우린 있잖아. / know we know it, don’t we
รู้ว่าเราต่างก็รู้กันใช่ไหม
말하지 않아도 알잖아 / we know it even if we don’t say it out
เรารู้ถึงแม้ว่าเราไม่ได้พูดมันออกมา 

매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 / tomorrow, we will shout out of the yesterday that isn’t too far
พรุ่งนี้เราจะร่ำร้องถึงเมื่อวานซึ่งไม่ได้ห่างไกลนัก


 

 

“นายรู้มั้ย...จากฝั่งฟากฟ้าของฉัน...ฉันเห็นดวงดาวของพวกเราชัดมากๆเลยนะ ฉันกำลังเฝ้ามอง...และเก็บดวงดาวเหล่านั้นเอาไว้ด้วยสองตาและความรู้สึกข้างในนี้  ฉันกลายเป็นคนที่ไม่สามารถปิดบังอะไรได้อีกเมื่อได้ยินใครเรียกหรือพุดอะไรเกี่ยวกับนาย ความรู้สึกของฉันมันล้นหัวใจจนแทบปริแตกออกมา ฉันกำลังต้องการคำว่า”เรา”กลับคืนมา  เราไม่เคยต้องพูดอะไรกันมากมายเพียงแค่ใช้สายตาสื่อความรู้สึกที่มีให้กันใช่มั้ย...ฉันกำลังคิดถึงคืนวันเหล่านั้น...วันที่มีนาย...วันที่มีฉัน...วันที่มีเรา...” แจจุงหยิบแผ่นดีวีดีใส่เครื่องเล่นแล้วนั่งดูความทรงจำเก่าๆที่หวังจะให้กลับมาด้วยความรู้สึกคิดถึงอย่างมากมาย มันคงไม่แย่สักเท่าไหร่ถ้าคนๆนั้นจะคิดเช่นเดียวกันกับเค้า

 

하지 못해서 미안해 / i’m sorry that I can’t say it
ฉันขอโทษที่ฉันไม่สามารถพูดมันได้
사랑한다 그대여 / i love you my dear
ฉันรักคุณ ที่รักของฉัน
번이고 전화도 해봤어 / maybe times i’ve tried calling
อาจมีหลายครั้งที่ฉันพยายามจะโทรไป
무슨 말을 할까 고민했어… / I’ve been thinking about what to say…
ฉันคิดมาตลอดว่าจะพูดอะไร
나도 모르게 Ye~ / I don’t know it too Ye~
ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน 

 

“ฉันรักนาย...ฉันรักนายนะ...” สัมผัสผ่านหน้าจอพร้อมความเจ็บปวดที่แล่นผ่านหัวใจเข้ามาทุกที...ทุกที...

เสียงรอสายที่ไม่เคยมีการตอบกลับมา

 

                เป็นอีกวันที่ต้องตื่นขึ้นมาหลังการพยายามข่มตาให้หลับ เพียงเล็กน้อยก็ยังดีกว่าไม่ได้พักผ่อนเลย ร่างกายของแจจุงเริ่มแย่ลงเมื่ออาการไม่สบายยังคงอยู่ ลุกขึ้นเก็บที่นอนแล้วออกมาสูดอากาศแสนบริสุทธิ์ในยามเช้า

 

자고 일어날 때도 계속 너를 찾게 되는 거야 / even as I fall asleep and wake up, I can’t stop myself from wanting to find you
ถึงแม้ฉันนอนหลับไปและตื่นขึ้น ฉันก็ไม่สามารถหยุดตัวเองจากปรารถนาที่จะตามหาคุณ
지금의 나를 / look at me, look at the me now
มองฉัน มองที่ฉันในตอนนี้
너무나 변해버린 모습 어색하지만 기다려 / Although it feels awkward because I’ve changed so much, wait
ถึงแม้ว่ามันจะรู้สึกแปลกๆ เพราะฉันได้เปลี่ยนไปมากเหลือเกิน รอ
너무 멀어지지 말자 앞에 세상과 약속할테니 / let’s not be too far apart, I make a promise to the world ahead of me
อย่าได้ห่างกันไกลเกินไป ฉันสัญญาไว้กับโลกข้างหน้าของฉัน 

 

“วันนี้เป็นอีกวันที่ฉันตื่นขึ้นมาและมันยังคงเหมือนทุกๆวันที่ไม่มีนายอยู่เคียงข้าง  ใช่...ท้องฟ้ายังคงเป็นสีฟ้า สายน้ำยังคงไหลเอื่อยเรื่อยๆเพื่อไปบรรจบเป็นแหล่งน้ำผืนใหญ่บนเส้นทางข้างหน้า และฉัน...ยังคงมีความปารถนาที่จะเฝ้ารอการตอบกลับของนายเมื่อเสียงรอสายนั้นหยุดลงถึงแม้ว่าจะเป็นฉันเองที่กดตัดสายไป ฉันเฝ้าคิดว่าสักวัน ณ ที่แห่งหนึ่ง...เรา...จะได้กลับมายืนเคียงข้างกันอีกครั้ง ฉัน...จะได้กุมมือนายซุกไว้ในเสื้อโค้ทตัวนั้นเมื่อลมหนาวพัดผ่านมา  นาย...จะได้กอดฉันเอาไว้เมื่อสายลมหนาวผ่านตัวฉันและนายได้สังเกตเห็นมัน  เรา...จะได้อยู่ด้วยกัน ยิ้มด้วยกัน หัวเราะด้วยกัน ในคืนวันที่สุขสม เรา...จะได้ร้องไห้ด้วยกัน เช็ดน้ำตาให้กันในวันที่เจ็บปวด  ฉันเฝ้าแต่ภาวนาขอให้เรื่องราวเหล่านั้นพัดหวนกลับมาในโลกหน้าที่เราได้เจอกัน  ฉันรักนายเสมอนะ...ยุนโฮ...

 
 FIN...

edit @ 2 Jun 2011 11:39:59 by FOREVER LOVE YUNJAE